Monday, October 02, 2006

新張「誌」慶

(轉載自"城報"專訊)

軒爸湊仔公」的姊妹Blog「為老不專」, 今天面世, 我們的靚靚女記者, 特請來軒爸作了一個專訪.

問:「軒爸湊仔公」寫得好好的, 為甚麼要開一個新Blog呢?
答:誰說「軒爸湊仔公」寫得好? 就是寫得爛才要再開一個來寫.

問:「軒爸湊仔公」還想寫下去嗎?
答:不想.

問:吓? 「軒爸湊仔公」真的不寫了嗎?
答:也不是. 剛剛為軒軒開了影迷會, 收了人家的會費. 頭是洗濕了, 唯硬著頭皮寫下去.

問:寫兩個Blog, 會很花時間吧?
答:放心, 寫爛野, 不用花甚麼時間.

問:「為老不專」為甚麼是姊妹Blog, 而且不是兄弟Blog? 就算不是兄弟Blog, 也應該是父子Blog吧?
答:不過是迎合讀者口味啫. 發現留言的多是女孩子, 估計讀者多是女的, 咪順應下市場囉. 你如果發現沉默的大多數原來都是麻甩佬, 請別告訴我, 我會無心機寫的.

問:你前言不對後語了, 一會兒說你寫爛野, 一會兒又說你有女孩子看, 你就有心機寫? 請解釋一下.
答:不知為何, 我已經好比心機寫了, 但還是寫爛野. 等等... (臉黑)你在挖苦我嗎?

問:不是不是...... 按市場喜惡寫Blog, 好像很隨波逐流吧?
答:爛雜誌是由市場導向, 爛Blog也是. 只要市場喜歡, 我甚至攪個叫「姊妹」的Blog也可以.

問:(汗 -_-")「為老不專」是甚麼意思?
答:從來不覺得自己像個父親, 滿咀髒話, 寫野咸濕, 無泥正經, 不正正是「為老不尊」嗎?

問:「老」字, 聽說有另一個意思, 是嗎?
答:由於年少白頭, 從許久以前, 我已給同儕叫阿伯, 直到現在. 我覺得, 給自已封個「老」字, 好合身.

問:Blog名用了「為老不」而不是「為老不」, 為何呢?
答:好明顯, 那是我最愛的食字爛gag. 「軒爸湊仔公」是專寫湊仔軼事, 為父的心聲. 「為老不專」就甚麼也寫, 自由自在的寫, 一點也不專, 甚至有點濫.

問:那就是一個自我一點的Blog囉?
答:對啊, 這就是我的自我. 我一向都是一個用情一點也不專, 對性甚至有點濫的人...... 至少我是這麼幻想過......

問:咦...... 賤格!
答:你這樣說, 不專業哦. (賤笑著)嗨, 話時話, 靚女, 你有男朋友嗎?

(女記者左右旋扭著那張油壓椅, 靦腆的思量著. 突然, 記者抬起了頭, 刀光劍影, 撕爛了那鵝蛋般的臉龐. 不, 那不是臉龐, 那只是人皮面具. 人皮面具下, 竟然是充滿怒容的軒媽.)

妖, 舊橋......

3 comments:

新鮮人 said...

你好似有d走火入魔喎,
自己同自己講嘢,
係唔係思覺失調呀?
要唔要睇醫生呀? :)

你咁『病重』, 我地會成日來這裏探你呀! :p

Jesse said...

我無病! 我無病!
不過, 近排成日有人跟蹤我呀...
咪住, 你係咪聯邦調查局派嚟o既!

新鮮人 said...

我唔係聯邦調查員,
我係大內密探零零『八』!
專門係blog嘅世界四圍八八卦卦!